莎拉·普斯生活在美国,在近期,他突然间感觉到心神不宁,在这时候他尝试联系自己的妹妹,看看他是不是自己妹妹出了事,在联系之下,发现妹妹方面没有任何的回应,莎拉·普斯一方面报警寻求警察的帮助,第二方面也自己开始调查妹妹消失的原因
警方传来回信,莎拉·普斯的妹妹很有可能是因为进入到了日本的自杀丛林当中而彻底消失。这个自杀丛林名字叫青木原森林,是日本的自杀圣地,很多想要自杀的人员都前往这个丛林当中,自从进入之后就再也出不来了。莎拉·普斯并不认为自己的妹妹会自杀,在他的印象当中,妹妹是一个阳光并且坚强的女孩。莎拉·普斯不顾众人的反对,还是想要前往这个丛林调查事情的真相,莎拉·普斯独自踏上了日本的旅途。
Sarah Puth lives in the United States. Recently, he suddenly felt restless. At this time, he tried to contact his sister, See if something happened to his sister. After contacting him, he found that there was no response from her sister. On the one hand, Sarah Puth called the police for help from the police, and on the other hand, she also began to investigate the reason for her sister's disappearance
The police sent a reply that Sarah Puth's sister probably disappeared completely because she entered the suicide jungle in Japan . The name of this suicide jungle is Aokigahara Forest. It is a holy place for suicide in Japan. Many people who want to commit suicide go to this jungle, and they can never come out after entering. Sarah Puth didn't think her sister would commit suicide. In his impression, her sister was a sunny and strong girl. Regardless of everyone's opposition, Sarah Puth still wanted to go to this jungle to investigate the truth of the matter. Sarah Puth embarked on a journey to Japan alone.
Copyright © 2021 为你影视